Greek Text for Commentary on Daniel

Roger Pearse has asked how the Greek text of Hippolytus’ Commentary on Daniel was completed.  My German is not very good, but from what I understand from the german introduction, Marcel Richard (editor) was able to use ultra-violet light to read part of the most important manuscript, Codex Vatopedi Cod. Paris. Suppl. gr. 68, that had been made illegible due to water damage.  This helped restore part of the text.  Some additional Catenae were used as well as, I think, a new manuscript, to fill in the gaps.  Here and there M. Richard also reconstructed words or phrases.  Although entire chapters were previously only available in Church Slavonic, these made up perhaps only 3% of the text, most of it was available in Greek by 1900.

If someone knows more, or if I am wrong, please let me know.

-Update-

I originally listed the wrong manuscript (or part of the manuscript) See comments for more information.

2 Responses to “Greek Text for Commentary on Daniel”

  1. Roger Pearse says:

    What’s the shelfmark of the Vatopedi manuscript (that’s a monastery at Mt. Athos, so should have a numeral after it)?

    My German isn’t great either. But I appreciate the notes! Marcel Richard was the great scholar at the Institute de Recherche et Histoire de Textes, the French collection of copies of manuscripts. Sadly he is dead, but a great man.

  2. Tom says:

    How interesting, I didn’t know Vatopedi was a monastery. I don’t know much about manuscripts in general and have been thinking of getting a book on them, any suggestions?

    Vatopedi 290 is the main manuscript (which I think was previously called Vatopedi 260). It is signified with an A in the critical notes. Vatopedi 1213 also exists which I believe is part of the same manuscript.

    As I look over the German I think I made a mistake, the Manuscript that Richard read with ultra-violet light was Cod. Paris. Suppl. gr. 682 which, again, I believe is part of Vatopedi 290. A fourth manuscript Petropol. gr. 346 goes with them. All four of these manuscripts are symbolized with the letter A in the apparatus and in the introduction Richard discusses what order they go in.

    Again, if anyone knows better, please let me know, my German is not good.